Related quotes
ھنگاميکه ستاره به افق می رسد، ممکن است که آتش چوپان را خاموش کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ممکن است که فکر کنيم که انسان ھدايت يافته دزدی است که نمی دزدد.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
غلبه بر مرد مبھم نا ممکن است.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ممکن است که از تپه ی سنگھا پايه ھا يا کلوخی از آن تشکيل شوند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھرگاه بازی عشق پايان يابد، بلبل خاموش می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
مسخ را جذاب و جالب بدانيد ھنگاميکه برای تشويق تلاش می کنيد.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
مجازاتھا کاھش خواھد يافت ھنگاميکه قاضيان مانند جلادان عمل کنند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھنگاميکه زنان از خودشان انتقاد می کنند. عيبھای وحشت آور خود را کشف کرده اند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
تنھا احمق است که تنھايی را در کتابخانه مذمت می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Romanian
عشق ما بسيار بزرگ است تا اندازه ای که ما را از ھم جدا می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
حمل بار واقعاً سنگين است، و حامل سنگينی آن را احساس نمی کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
اين ميدانی سريالی است که گربه در آن زوزه می کشد و سگ در آن ميو ميو می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
اين روستا ی مورچه ھای ھراسان است، در آن مورچه ای بزرگ و ابر قدرت زندگی می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
الاغ ھر باری را قبول می کند به شرط اينکه در پيشاپيش حرکت کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھر کسی که به جلوی خود توجه کند راھھای جديدی را کشف می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
رھبری توانا مرا ھدايت می کند که به تنھايی تصميمات جمعی را اتخاذ می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
صليب دردناک است اما حضور جمعيت در آن بزرگ و با شکوه است.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
گرسنگی ميل به زندگی را حفظ می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Romanian
زباله می گويد: پاکيزگی آلوده می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
علم محيط سياست گرگ را تشريح می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!