Related quotes
ھرگاه بازی عشق پايان يابد، بلبل خاموش می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
معبد سارقان را آلوده می کند از وقتی تا پايان، قبل از عدالت.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھنگاميکه ستاره به افق می رسد، ممکن است که آتش چوپان را خاموش کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
از عشق نمی ميريم، و تنھا از آن متولد می شويم.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
کوه بعد از من مانند کوھی ادامه می يابد.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
عشق ما بسيار بزرگ است تا اندازه ای که ما را از ھم جدا می کند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
پژواک صدا پيوسته می آيد ، صدای تو از دور بازتاب می يابد.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھرگاه احساس غرق شدن می کنی، از کمک مشترک سخن نگو.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھرگاه عقاب را صيد کند عقاب باقی خواھد ماند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
برخی فکر می کنند که آنھا ھرگاه از دزدی سرقت کنند کار نيکی انجام داده اند.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
طبقه ی زنگار در زمانی محافظ می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھر کسی که کوھی را نبيند از عظمت تپه مدھوش می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
اما آن دره ای عميق است که "اخيل" نامگذاری می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
آن انديشه ای نو آور است که ھر انسانی با آرزوھای خود در آن شريک می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
طلا-از فراوانی بازگشت به کوره ھا -از رفت و آمد نااميد می شود.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
ھر تری خشک می شود و گمان می کند که او با باد کشتی می گيرد.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
آيا تفاوتی است که خورشيد بعد از سوراخ شدن شيشه ی عدسی سوزان می شود؟
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!
مجله مجله ھمان است که برای من منتشر می شود!
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy! | In Spanish | In Romanian
شيطان از کمال بھره مند نمی شود. گھگاه خطا می کند و گھگاه کار خوبی انجام می دھد.
aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb Mohebbi
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!