Related quotes

Valeriu Butulescu

گوسفندان ھرگز درک نمی کنند چرا ما قيامت را با گوشت گوسفند جشن می گيريم.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

سالگرد وفات ما، يک سال از ما می گذرد.و ما ھيچ چيز را درک نمی کنيم.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

چه بسا ايشان حفظ نمی کنند کسانی را که کتابھای ديگران را می خوانند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

برخی فکر می کنند که آنھا ھرگاه از دزدی سرقت کنند کار نيکی انجام داده اند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

ھرگز نخواھد مرد از خستگی، بلکه از دلتنگی تباه خواھد شد.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

عروسھا يی ھستند که خودشان نخھای جامه ھايشان را محکم می کنند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

مجازاتھا کاھش خواھد يافت ھنگاميکه قاضيان مانند جلادان عمل کنند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

برخی از مردم آينده را در امتداد ماضی ھول آور خود ترسيم می کنند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

ھنگاميکه زنان از خودشان انتقاد می کنند. عيبھای وحشت آور خود را کشف کرده اند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

از عشق نمی ميريم، و تنھا از آن متولد می شويم.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

ھمواره با باد می وزد و طوفان را حس نمی کند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

قاشق ھر ھدر رفتنی معنوی را نمی شناسد.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

تنھا کسی که سر ندارد بالای دار نمی رود.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

شبھا در دورترين حالات نمی ميرند بلکه محقق می شوند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

گل ما را آزار نمی دھد، مگر زمانی که کفشھای ما را آلوده می کند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

زمانی که نيمه ی خورشيد به نيمی از وظايف خود عمل نمی کند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

حمل بار واقعاً سنگين است، و حامل سنگينی آن را احساس نمی کند.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

ممکن است که فکر کنيم که انسان ھدايت يافته دزدی است که نمی دزدد.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share
Valeriu Butulescu

شيطان از کمال بھره مند نمی شود. گھگاه خطا می کند و گھگاه کار خوبی انجام می دھد.

aphorism by Valeriu Butulescu, translated by Manigheb MohebbiReport problemRelated quotes
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Share